.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 一夜之间,小红书涌入大量美国人!“我们是TikTok难民”,中国网友“热情”接待......
本頁主題: 一夜之间,小红书涌入大量美国人!“我们是TikTok难民”,中国网友“热情”接待......字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
穆尚


級別:光明使者 ( 14 )
發帖:26763
威望:9020 點
金錢:1614981 USD
貢獻:244783 點
註冊:2016-12-15

一夜之间,小红书涌入大量美国人!“我们是TikTok难民”,中国网友“热情”接待......

近日,社交媒体应用小红书(RedNote)突然爆火,涌入了大量美国 IP 的用户,APP 下载量直接问鼎应用排行榜第一名。
在这现象背后,是美国以国家安全为由正在考虑对抖音海外版 TikTok 进行封禁。相关法案将于 1 月 19 日前在美国最高法院作出裁决,并要求 TikTok 母公司字节跳动剥离 TikTok 业务,否则将禁止其在美运营‌。
期限将至,引起了长期活跃在 TikTok 用户们的恐慌,他们开始寻找下一个有趣的社交媒体平台,继而大量美国用户涌入小红书,他们不少人还自嘲自己是来自美国 TikTok 难民。
这泼天的流量挡都挡不住,在过去的 24 个小时内小红书上出现了大量带美国 IP 的英文内容,网友笑称:小红书一天完成了国际化。
目前搜索关于「#tiktokrefugee」(TikTok 难民)词条小红书笔记已经有 11.2 万篇,而浏览量超过了 7084 万,同时有接近 200 万条讨论,内容包括有生活日常、文化交流、搞笑娱乐视频和各类梗图。

对于聪明的中国网友来说,那种没见过外国人的新鲜感扑面而来,纷纷向他们请教英语作业怎么写
不仅如此,中国网友还对外国人进行各种文化输出,包括把拼夕夕介绍给他们下载,让他帮忙「砍」一刀,怎么抽象怎么玩。

但随着大量外国网友的涌入,小红书来自自身的挑战也显现出来。第一点就是语言上的障碍,长期以来小红书都是以中文为主要语言,不少网友呼吁能在帖子和评论区下方加入「一键翻译」功能,此外,还有社区的内容审核和相关法规也应当有明确的界限。
小红书虽然狠狠地火了一把,被迫进行了「国际化」,不过俗话说的好「人怕出名猪怕壮」,很难保证不会步 TikTok 的后尘, 遭遇被某些不可抗因素打压的命运。
不管怎么,现在先上小红书「调戏」一下外国人吧~

赞(46)
DMCA / ABUSE REPORT | TOP Posted: 01-15 16:32 發表評論
.:. 草榴社區 » 技術討論區

電腦版 手機版 客戶端 DMCA
用時 0.02(s) x3, 01-16 02:02